Gager

Marina près de Mönchgut

Dernière modification 22.09.2023 sur 10:08 de NV Charts Team

Latitude

54° 18’ 39” N

Longitude

13° 40’ 58.6” E

Description

Port de pêche et de plaisance protégé dans le Hagenschen Wiek.

NV Cruising Guide

Navigation

L'accès au port se fait par un chenal bétonné mais non bétonné (profondeur théorique 4m). Il faut s'attendre à des profondeurs réduites en raison de l'ensablement.

Postes d'amarrage

Les invités utilisent les places libres sur la jetée ouest ou la jetée nord. Au Molenkopf, la place d'amarrage doit rester libre pour le bateau de passagers. Sur la jetée sud, les deux pontons ouest peuvent être utilisés. L'amarrage se fait à des bouées de poupe sur des profondeurs d'eau supérieures à 4m.

En cas de vents de nord-ouest, il faut s'attendre à une houle dans le port.

Environs

Directement sur le port, on trouve des installations sanitaires modernes, de l'électricité, de l'eau potable et un commerçant.

NV Land Guide

Les maisons au toit de chaume du village sont éparpillées au pied des montagnes herbeuses de la pointe sud de l'île de Rügen, le Mönchgut. Les douces collines, en grande partie dépourvues d'arbres, qui entourent le Bakenberg, haut de 66 mètres, sont utilisées comme pâturages pour les troupeaux de moutons. De nombreuses maisons sont construites à l'ancienne. Même l'abribus de la petite localité est recouvert de roseaux. Le camping situé directement sur le port et les clôtures tirées par les pêcheurs sont moins édifiants. Toutefois, le camping dispose d'autres installations sanitaires, d'eau potable et d'un commerçant.

Sur l'ancien site du chantier naval se trouve le lotissement de maisons de vacances haut de gamme "Mönchgut Living & Spa". Le restaurant, autrefois très apprécié des plaisanciers, en fait désormais partie.

L'histoire ne dit pas si les princes de Putbus voulaient, vers 1290, faire quelque chose pour leur salut ou s'ils étaient heureux de se débarrasser de la pointe sud-est de Rügen, peu fertile, pour un bon prix. Quoi qu'il en soit, les terres passèrent à cette époque entre les mains des moines du monastère d'Eldena (voir : Greifswald Wieck). Les porteurs de burnous auront notamment apprécié le fait de pouvoir séparer leur territoire du "reste du monde" sans grand effort. Une tranchée courte mais profonde sur l'étroite liaison terrestre au nord de Baabe suffisait pour ne plus être surveillés. Mais ils avaient déjà prouvé lors de la fondation du bourg de Greifswald qu'ils se préoccupaient de choses profanes comme le profit.

Longtemps isolés du reste du développement de l'île, les habitants de Mönchgut eurent la réputation d'être solitaires, voire d'être des ploucs. On se moquait de leur dialecte et de leur attachement obstiné aux traditions. On leur reprochait même de ne jamais pouvoir donner l'heure exacte, car ils parlaient si lentement qu'il s'écoulait toujours une minute. C'est particulièrement vrai pour les hommes. Jusqu'au début du 20e siècle, ils s'habillaient traditionnellement avec leur costume traditionnel, que l'on peut voir au musée de Göhren. Une femme de la Mönchgut habillée à la mode risquait en outre de ne pas être mariée, car le bonnet du costume traditionnel permettait de savoir si elle était encore vierge ou déjà mariée. Et avec seulement 700 habitants en 1800, de telles extravagances s'étaient rapidement répandues.

Le code vestimentaire fixe pour toutes les occasions et conditions possibles (par exemple mariage ou deuil) faisait tout autant partie de la vie que les rites bien établis. La fête de mariage, par exemple, était régie par une série de règles de comportement. Une poignée de main des mariés sur le parvis de l'église, des adieux larmoyants de la mariée à la maison familiale (même si le village était quitté à cette occasion) et la séparation des deux sexes peu après la cérémonie faisaient partie de la cérémonie. En compagnie des autres femmes, la nouvelle mariée buvait d'abord de la bière chaude avec des raisins secs avant de commencer le festin commun - selon des versets et des actes bien établis. Le mariage pouvait durer dix jours avec les préparatifs. Les pêcheurs invités devaient également pêcher les poissons nécessaires au repas de noces, ce qu'ils ne faisaient que si on leur donnait de la nourriture et des boissons alcoolisées en abondance.

Malgré le petit nombre d'habitants de la presqu'île, Mönchgut est longtemps resté un monde à part, composé de neuf villages seulement et constitué uniquement de connaissances et de parents. On y vivait principalement de la pêche, du travail dans les champs et du pilotage des bateaux qui naviguaient entre la Poméranie et Rügen. Les villages de Göhren, Thiessow et Lobbe se partageaient le service de pilotage, qui pouvait être un travail difficile, car les pilotes devaient, selon leurs lois strictes, atteindre les bateaux même par mer agitée.

La légende raconte qu'un pilote pêchait de nuit avec son bateau au large de la côte de Mönchgut. C'est alors que, comme sorti de nulle part, un énorme navire sombre apparut devant lui et qu'une voix qui ne souffrait aucune contradiction lui ordonna de monter à bord. Debout sur le pont, une grande silhouette sombre ne prononça qu'une seule phrase : "Emmène-nous au Sund", puis un silence de mort s'installa jusqu'à ce que le pilote ait résolu la tâche extrêmement difficile de contourner de nuit les bas-fonds du Greifswalder Bodden. La silhouette géante reprit le gouvernail et donna peu après l'ordre de jeter l'ancre. Le pilote a été ramené à terre avant le lever du jour. Lorsqu'il regarda dans le petit sac en cuir que le grand homme lui avait mis dans la main et qu'il y trouva un salaire princier, il sut qui il avait piloté : Störtebeker.

Celui qui veut en savoir plus sur les récits, les traditions et les modes de vie des habitants de Mönchgut devra sans doute se rendre à Göhren, au musée. Un joli sentier de randonnée longe directement le Hagenschen Wieck jusqu'à Middelhagen, au nord-est. De Middelhagen (musée de l'école et maison Büttner), un itinéraire de randonnée mène tout droit à la station balnéaire de Göhren. Le joli détour le long de la plage à partir de Lobber Ort s'impose également. Au pied de la falaise de Lobber Ort se trouve un bloc erratique impressionnant dans un champ de blocs. Contrairement aux autres blocs erratiques de la côte, cette pierre de 17 mètres cubes dépasse de 90% de l'eau.

A propos de Göhren, le célèbre chroniqueur de l'île de Rügen Johann Jacob Grümbke écrit dans ses "Streifzüge durch das Rügenland", publiés pour la première fois en 1805, que le village se trouve en partie sur une colline, en partie dans un creux. Le village serait assez grand et généralement habité par des pilotes. Toute la région côtière est appelée le Peerd, parce qu'elle ressemble à une forme de cheval pour les bateliers en mer.

La marche vers Groß Zicker, le port le plus proche, n'est pas longue. Elle mène de Gager directement vers le sud, en remontant les Kahlen Berge et en passant devant le point de vue le plus élevé de Mönchgut (Bakenberg, 66 m de haut). Que ce soit à pied ou en bateau, ce village vieux de plus de 800 ans mérite absolument une visite. La "maison de la veuve du curé", construite vers 1720, compte parmi les plus anciens bâtiments conservés de la région et abrite aujourd'hui un musée. En traversant les hauteurs près de Gager, on passe devant les vestiges d'un moulin démoli, dont deux pierres de moulin bien conservées.

C'est également à pied (environ 30 minutes en direction de l'est) que l'on accède aux plages de baignade côté mer, au sud de Lobbe, sur la côte est de la presqu'île.

Informations sur la marina

Contact

Téléphone +49 1795 160 104
Email Please enable Javascript to read
Website http://marina-gager.com/

Environs

Électricité

Eau

Toilette

Douche

Internet

Épicerie

Slipway

Transport Public

Bikerental

Déchets

Commentaires

Martina / Martin Teterra, CONZISKA
Marina OK Man macht an Heckbojen fest.
16.06.2022 14:29
Guntram Auer, Karlchen
Schöner kleiner Hafen. Gute Sanitäranlagen. Man kann eine schöne Wanderung über den Hügel nach Groß Zi Kerr machen.. dort gibt es ein gutes Resto
15.08.2020 21:25

Vous pouvez ajouter des commentaires en utilisant l'application NV Charts (Windows - iOS - Android - Mac OSX).
Vous pouvez télécharger la version actuelle à l'adresse nvcharts.com/app.

Achetez des cartes de navigation couvrant cet endroit En cliquant sur l'un des produits, vous ouvrirez la boutique nv charts.

Lieux à proximité

Régions associées

Cet lieu est inclus dans les régions suivantes du guide des ports de BoatView :